发表于 2025-2-3 13:03:30 上海| 2026-2-18 17:46编辑
————————————————————
26.02.18更新:已补全缺失的文本
特别说明:为了补全lofter上缺失的文本,本书第四章上半部分以及两篇后记和解说使用了AI机翻再进行润色,如果这些段落出现任何翻译错误,问题不在于原译者。(这段说明已经写入epub信息栏内)

这本epub当初是应求做的,因为楼下有坛友说这本有机翻了,能不能把epub给补全,于是就把这个遗留的烂摊子给收拾掉了,汗。
AI机翻部分我都自己润过色,不能保证完全没有错翻,但应该能流畅阅读。
顺带粗读了一遍内文,改掉了一些原译者手滑打的错别字。
————————————————————
感谢民翻大佬的辛勤付出!!已经在epub里标明译者和译文出处
这本也是有坛友说lft有全本译文想看,我就去整理了一下epub,但是……
第四章上半部分被lofter吞了,译文缺失,如果有人当初存了文本,可以回帖发给我,我会再补充进去
因为这个是短篇集,想着其它章还可以看一下,我还是就发上来了,介意勿下载!!
————————————————————
【不温馨提示】
1.如无法解压文件,则电脑端可用Winrar软件,手机可用ZArchiver软件。
2.推荐使用多看阅读器,否则排版上可能出现未知bug。
3.自ocr的书如有遗漏未改出的错字欢迎指正。其它莫名其妙挑刺的恕不奉陪。
本帖子中包含更多图片或附件资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入学院

发表于 2025-2-3 18:34:29 美国| 发自安卓客户端
有点期待
发表于 2025-2-4 12:29:28 北京
感谢大佬分享!老福特竟然敢吞文!打爆他电话
发表于 2025-2-7 13:18:09 河北| 发自安卓客户端
吞文太让人不爽了
发表于 2025-2-24 13:38:25 江苏
达利之茧的翻译出了,大佬有空做e书吗
匿名
发表于 2026-2-7 20:20:32 江苏
这个我看到有机翻了缺失的能补进去吗
楼主| 发表于 2026-2-18 17:46:42 上海
踢一脚,26.02.18更新:已补全缺失的文本
特别说明:为了补全lofter上缺失的文本,本书第四章上半部分以及两篇后记和解说使用了AI机翻再进行润色,如果这些段落出现任何翻译错误,问题不在于原译者。(这段说明已经写入epub信息栏内)

这本epub当初是应求做的,因为楼下有坛友说这本有机翻了,能不能把epub给补全,于是就把这个遗留的烂摊子给收拾掉了,汗。
AI机翻部分我都自己润过色,不能保证完全没有错翻,但应该能流畅阅读。
顺带粗读了一遍内文,改掉了一些原译者手滑打的错别字。
尚未登录
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入学院