129 镑英镑 回复本帖可获得 1 镑英镑奖励! 每人限 3 次(中奖概率 80%)
发表于 2025-3-11 22:55:26 湖北| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
开成花灾的玫瑰不是灿烂,而是荒凉
发表于 2025-3-11 23:37:36 重庆| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
他至人山人海中而来,只为给我一场空欢喜。
你来时携风带雨,我无处可避;
你走时乱了四季,我无药可医。
发表于 2025-3-14 10:42:19 辽宁| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
你若在秋季到来,我必将夏天拂去
发表于 2025-3-14 13:29:31 黑龙江| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
天生我才必有用,千金散尽还复来
发表于 2025-3-14 13:52:02 江苏| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
太阳太远了否则我要埋在那里
发表于 2025-3-14 15:59:36 河南| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
.似是而非或是世事可畏,有情有义仍是有米无炊
发表于 2025-3-14 16:13:19 浙江| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
轻挽一曲离歌转,与君殊途不同归
发表于 2025-3-14 17:25:37 安徽| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
漆夜不比白昼的黑
发表于 2025-3-14 17:27:46 辽宁| 发自安卓客户端 回帖奖励 +1镑英镑
你的不在,就像无奈的石碑,将会使许许多多个黄昏暗淡
匿名
发表于 2025-3-15 12:04:38 广东
The world is a thing of utter inordinate complexity and richness and strangeness that is absolutely awesome. I mean the idea that such complexity can arise not only out of such simplicity, but probably absolutely out of nothing, is the most fabulous extraordinary idea. And once you get some kind of inkling of how that might have happened it's just wonderful. And…the opportunity to spend 70 or 80 years of your life in such a universe is time well spent as far as I am concerned.
尚未登录
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入学院